Translate

lunes, 16 de diciembre de 2013

Chico Buarque & Milton Nascimento ( ni todos los unguentos van aliviar)





O que serà que me dà
que me bulle por dentro , serà que me dà
que brota a flor de piel , serà que me dà

y que me sube por las mejillas y me hace ruborizar
y que me salta  a los ojos y me traiciona
y que me apreta el pecho y me hace confesar
lo que no tiene mas manera de disimular
y que nadie tiene derecho a negarse
y que me hace mendigo, me hace implorar
lo que no tiene medida, ni nunca tendrà
lo que no tiene recetalo que no tiene medida, ni nunca tendrà
lo que no tiene remedio, ni nunca tendrà 
lo que no tiene receta
o que serà que serà
que da dentro de la gente y que no deberìa
que desacata la gente y que rebela que es como un aguardiente que no sacia
que es como estar enfermo de una jarana
que ni diez mandamientos van a conciliar
ni todos los unguentos van aliviar
ni todos los quebrantos, toda alquimia
Ni todos los santos, serà que serà
lo que no tiene descanso , ni  nunca tendrà
lo que no tiene cansancio, ni nunca tendra
lo que no tiene limite
o que serà que me dà
que me quema por dentro, serà que me dà
que me perturba el sueño, serà que me da
que todos los ardores me vienen a revolver
que todos los temblores me vienen a revolver 
y que todos los sudores me vienen a remojar
y todos mis nervios estan pidiendo
y todos mis òrganos estan  clamando 
y una aflicciòn terrible me hace suplicar
lo que no tiene verguenza , ni nunca tendrà
lo que no tiene gobierno y nunca tendrà
lo que no tiene juicio

No hay comentarios:

Publicar un comentario