Translate

miércoles, 27 de junio de 2012

Los redondos, ( con un cuerpo hambriento y veloz)

Ya sufriste cosas mejores que éstas
 y vas a andar ésta ruta, hoy,
 cuando anochezca.
 tu esqueleto te trajo hasta aquí
 con un cuerpo hambriento, veloz.
 y aquí, gracias a dios! 
uno no cree en lo que oye.
 Ángel de la soledad
 y de la desolación,
 preso de tu ilusión vas a bailar,
 a bailar...bailar. 
Es tan simple así (no podés elegir)
 claro que no siempre, ¿ves?
 resulta bien atado con doble cordel (el de simular)
 no querés girar maniatado,
querés faulear... y arremolinar. 
medís tu acrobacia y saltás
 tu secreto es: -la suerte del principiante 
no puede fallar-
Alguna vez, quizá, se te va la mano 
y las llamas en pena invaden tu cuerpo 
y caés en manos del ángel de la soledad 
y él, gracias a dios! tampoco cree en lo que oye
 Ángel de la soledad
 y de la desolación
 preso de tu ilusión vas a bailar, 
a bailar...bailar. 
Por mis penas bailá y por tu soledad.

1 comentario:

  1. We were given: Two hands to hold. Two legs to walk. Two eyes to see. Two ears to listen. But why only one heart? Nike Free Dame

    ResponderEliminar